関西女のプチ日記

関西女が飲み食い散らかします。酒場、パン、炭水化物などのB級グルメネタ、時々旅行を自己満足に綴ってます。

タグ: ブロガー

バンコク街歩き、観光を楽しんだ後は、いよいよメインイベント。 『Women's Journey Thailand』の一環であるプロジェクトのひとつ、『84 perspective of Thailand』始動開始! ...
続きを読む

ラヨーン、チャンタブリーへの旅を終えバンコクに戻ってきました。 タイ旅も終わりに近づき…締めくくりは、タイクッキング! Our trip to Rayong and Chanthabuti over, returned to Bangkok. Our trip to Thailand is drawing to an end. The last mission is Thai Co ...
続きを読む

チャンタブリーの夜、ご飯を食べに、泊まったホテルの近くの「TAMAJUN」というレストランにみんなで行きました。 Visited at the riverside restaurant for dinner, TAMAJUN, located near our hostel. WEB SITE : http://www.tamajunhotel.com/ ホテルとレストランが ...
続きを読む

Sen Chan Factory チャンタブリーの特産品である「センチャン」を作る工場を見学しました。 Visited Sen Chan Factory for making noodles called Sen Chan that is the local specialty in Chanthaburi prefecture. ...
続きを読む

BAAN LUANG RAJAMAITRI HISTORIC INN チャンタブリーリバーサイドコミュニティに位置する、由緒あるホテルに滞在しました。150年を越える歴史的な建物が、ブティックホテルとしてリノベーションされたのです。 We stayed at the Historic Inn in Chanthaburi located a ...
続きを読む

何て奇抜な!こんなカラフルな料理、見たこと食べたことありますか?! これは、タイの人々の間では有名かつ人気のイエンタフォー(紅腐乳麺)! How eccentric it is! Have you ever seen or tried such a colorful dish? This is noodle dish called YENTAFO which is ...
続きを読む

私たちはラヨーン県を後に、チャンタブリー県へ向かいました。 チャンタブリーというは「月の街」という意味で、古くはチャンタブーンと呼ばれていたそうです。「月の街」。ステキな響きですよねー Leaving Rayong, we made for Chanthaburi. Chanthaburi means Town of ...
続きを読む

夕食後、50年以上続くタイ最大規模の花市場、『Pak Klong Market(パーククローン市場)』に行きました。 After dinner, we visited "Pak Klong Market", it is the biggest Flower market in Thailand which has been continued more than 50 years. ...
続きを読む

TBEXアジア'15に参加中の二日目の夕方〜夜。 バンコク市内のチャオプラヤ川沿いに新しくできたショッピングモール 『YODPIMAN RIVER WALK(ヨート・ピーマン・リバー・ウォーク)』 に行きました! We visited a new shopping mall on the Chao Phraya River,called ...
続きを読む

先日行われた「TBEXアジア2015」に参加させて頂きました! 【TBEX】とは何ぞや?? 世界中の旅ブロガー・作家・新しいメディアコンテンツの作成者やソーシャルメディアに精通した旅行業界の専門家が集う、世界最大の集会・会議、 「Travel Blog Exchange」の略称。世 ...
続きを読む