「Pak Klong Market」
夕食後、50年以上続くタイ最大規模の花市場、『Pak Klong Market(パーククローン市場)』に行きました。
After dinner, we visited "Pak Klong Market", it is the biggest Flower market in Thailand which has been continued more than 50 years.
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」「Pak Klong Market」
場所は、夕食をとった『YODPIMAN RIVER WALK』のすぐ裏手。
ショッピングモールの新しさと市場界隈の古さの対比もすごいなぁ(笑)
It is located in back of the shopping mall "YODPIMAN RIVER WALK".
It is very interesting this contrast between old and new.

「Pak Klong Market」
『パーククローン市場』、パークは"口"、クローンは"運河"を意味し、その名の通りチャオプラヤ川につながる運河の河口に位置します。
"Pak" means "mouth", "Klong" means "canal" in Thai language. As the name suggests, this flower market is located at the mouth of a canal that leads to the Chao Phraya River.
「Pak Klong Market」
この市場は24時間営業らしいのですが(店により異なる)、市場にしては珍しく?夜遅い時間に賑わい出すそうです。
Apparently this market becomes busy at midnight, though it is open 24 hours.
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
慌ただしい入口から入ると、カラフルな花々と活気にあふれています!
Full of many kinds of colorful flowers and vigour there!
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
在来種から外来種まで様々な種類の花が揃います。
知ってる花あり、知らない花ありですが…見て回るだけで楽しい♪
There are many kinds of flowers from native species to alien species.
I don't know every these flower's name…
It's fun just going around and look at them.

「Pak Klong Market」「Pak Klong Market」
バラです!何て安いの?!
They are roses, how cheap!!
「Pak Klong Market」
何やってるんだろう、仕分けとかかな?
I wonder if what they are doing, they are sorting these flowers etc.
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
見ていたら、彼女がお花を少し袋に入れて私にくれました!
そして、「明日の朝に咲くよ」と。楽しみ!
(翌朝、枕元のビニール袋の中で見事に咲きました!良い香り!)
She gave me some flowers and said that these flowers would bloom tomorrow morning. Wow!
「Pak Klong Market」
これは何だっけ?ジャックフルーツだったかな?
What was that? Jackfruits?
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
市場内だけでなく、外の道にも露店が並びます。
Out side of the market, there are also many stalls on the street.
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
見渡す限り、花・花・花!
Many many flowers as far as the eye could see!
「Pak Klong Market」「Pak Klong Market」
女性たちは花飾りをせっせか作っています。お供え用かしら。
Women are making floral decorations. Are these for an offering to Buddhist?
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
こちらは、丸っこいつぼみを広げ、新たな花の形を創作してます!
試しにやらせてもらったけど、ヒドイ姿になりましたw
She is opening buds and making a new shape of flower! How cute!
「Pak Klong Market」「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」
「Pak Klong Market」「Pak Klong Market」
Endless...!!
「Pak Klong Market」
あ!カーネーション!まさかタイで見られるとは思わなかったー
I never thought that I could see carnations in Thailand.
「Pak Klong Market」
これらの花々のほとんどは、おそらくお供え用に使われるんだろうなぁ。
それだけ、タイの人々の信仰心の強さが感じられます。
Most of these flowers are maybe for an offering to Buddist.
It shows that they are strong in faith.

「Pak Klong Market」
ラストはナイススマイルでシメ!
Good smile! See you again someday!
TBEX / タイ国政府観光庁
☆昼酒・一人酒の酒場での人間観察をイラストで綴ったブログ
関西女の酒場放浪記(仮)」こちらもヨロシク!
★★★15/10/07更新★★★
あなたの1Clickがプァワーの源です♪
にほんブログ村 グルメブログへ にほんブログ村 グルメブログ B級グルメへ